Кто создал азбуку родного языка. Кто первым создал азбуку для русского языка

Роль письма в развитии всего человеческого общества нельзя переоценить. Еще до появления привычных нам букв древние люди оставляли различные начертания на камне и скалах. Сначала это были рисунки, затем их заменили иероглифы. Наконец появилось более удобное для передачи и понимания информации письмо с помощью букв. Спустя века и тысячелетия эти знаки-символы помогли восстановить прошлое многих народов. Особую роль в этом деле сыграли памятники письменности: различные своды законов и официальные документы, литературные произведения и воспоминания выдающихся людей.

Сегодня знание того, языка, является показателем не только интеллектуального развития человека, но и определяет его отношение к стране, в которой он родился и живет.

Как все начиналось

По сути, основу для создания алфавита заложили финикийцы еще в конце 2 тысячелетия до н. э. Они придумали согласные буквы, которыми пользовались довольно долго. Впоследствии их алфавит заимствовали и усовершенствовали греки: в нем уже появились гласные. Это было приблизительно в 8 веке до н. э. Дальше история алфавита русского языка может найти отражение в схеме: греческое письмо - латинская азбука - славянская кириллица. Последняя послужила основой для создания письменности у ряда родственных народов.

Образование древнерусского государства

С 1 века нашей эры начинается процесс распада племен, населявших территорию Восточной Европы и говоривших на общем праславянском языке. В результате в районе среднего Днепра образуется Киевская Русь, ставшая впоследствии центром большого государства. Его населяла часть восточных славян, у которых со временем сформировались свой особый уклад жизни и обычаи. Получила дальнейшее развитие и история о том, как появился русский алфавит.

Растущее и укрепляющееся государство устанавливало экономические и культурные связи с другими странами, прежде всего, западноевропейскими. А для этого нужна была письменность, тем более что на Русь стали привозить первые церковнославянские книги. В это же время наблюдается ослабление язычества и распространение по всей территории Европы новой религии - христианства. Вот тут-то и возникла острая потребность в «изобретении» азбуки, благодаря которой новое учение можно было бы донести до всех славян. Ею стала кириллица, созданная «братьями солунскими».

Важная миссия Константина и Мефодия

В 9 веке сыновья знатного солунского грека по поручению византийского императора отправились в Моравию - на тот момент могущественное государство, располагавшееся в границах современных Словакии и Чехии.

Их задача заключалась в том, чтобы познакомить славян, населявших Восточную Европу, с учением Христа и идеями православия, а также провести богослужение на родном для местного населения языке. Выбор пал на двух братьев неслучайно: они обладали хорошими организаторскими способностями, проявляли особое усердие в учебе. Кроме того, оба в совершенстве владели греческим и Константин (незадолго до смерти, после пострига в монахи, ему было дано новое имя - Кирилл, с которым он и вошел в историю) и Мефодий стали теми людьми, кто придумал азбуку русского языка. Это был, пожалуй, самый значимый результат их миссии в 863 году.

Основа кириллицы

При создании азбуки для славян братья использовали греческий алфавит. Буквы, соответствовавшие произношению в языках этих двух народов, они оставили неизменными. Для обозначения же звуков славянской речи, отсутствовавших у греков, были придуманы 19 новых знаков. В итоге новая азбука включала 43 буквы, многие из которых впоследствии вошли в алфавиты народов, когда-то говоривших на общем языке.

Но рассказ о том, кто придумал азбуку русского языка, на этом не заканчивается. На протяжении 9-10 веков у славян были распространены два вида алфавита: кириллица (о ней сказано выше) и глаголица. Вторая содержала меньшее количество букв - 38 или 39, их начертание было сложнее. Кроме того, первые знаки использовались дополнительно для обозначения цифр.

Так придумывал ли Кирилл азбуку?

Вот уже несколько столетий исследователи затрудняются дать однозначный ответ на этот вопрос. В «Житии Кирилла» отмечено, что «с помощью своего брата … и учеников … он составил славянскую азбуку…». Если это действительно так, то какая из двух - кириллица или глаголица - является его творением? Дело осложняется тем, что рукописи, выполненные еще Кириллом и Мефодием, не сохранились, а в более поздних (относящихся к 9-10 векам) - не упоминается ни одна из этих азбук.

Чтобы разобраться в том, кто придумал азбуку русского языка, ученые провели немало исследований. В частности, они сравнили одну и другую с существовавшими еще до их появления алфавитами и детально проанализировали результаты. К единому мнению так и не пришли, но большинство сходятся в том, что Кириллом, скорее всего, была изобретена именно глаголица, причем еще до поездки в Моравию. В пользу этого говорит тот факт, что количество букв в ней было максимально приближено к фонетическому составу старославянского языка (предназначенного специально для письма). К тому же, по своему начертанию буквы глаголицы в большей мере отличались от греческих и мало похожи на современное письмо.

Кириллица же, ставшая основой для русской азбуки (аз + буки - это название ее первых букв), могла быть создана одним из учеников Константина - Климентом Охрицким. Он и назвал ее так в честь учителя.

Становление русского алфавита

Вне зависимости от того, кто придумал кириллицу, именно она стала основой для создания русской азбуки и современного алфавита.

В 988 году Древняя Русь принимает христианство, что существенно повлияло на дальнейшую судьбу языка. С этого времени начинается формирование собственной письменности. Постепенно древнерусский язык, азбука которого основана на кириллице, совершенствуется. Это был длительный процесс, который завершился только после 1917 года. Тогда были внесены последние изменения в алфавит, который мы используем сегодня.

Как изменялась кириллица

Прежде чем русский алфавит приобрел тот вид, который имеет сегодня, азбука-первооснова претерпела ряд изменений. Самыми значимыми стали реформы в 1708-10 годах при Петре I и в 1917-18 годах после революции.

Изначально в кириллице, очень напоминавшей византийское письмо, было несколько лишних, дуплетных, букв, например, и=і, о=ѡ - они, скорее всего, использовались для передачи болгарских звуков. Существовали и различные надстрочные знаки, которые указывали на ударение, произношение с придыханием.

До правления Петра I особым образом оформлялись буквы, обозначавшие цифры - именно он ввел арабский счет.

В первую реформу (это было вызвано необходимостью составления деловых бумаг: из азбуки были изъяты 7 букв: ξ (кси), Ѕ (зело) и йотированные гласные, добавлены Я и У (они заменили существовавшие), ε (оборотное). Это намного упростило алфавит, и он стал называться «гражданским». В 1783 году Н. Карамзин добавил букву Ё. Наконец, после 1917 года из русской азбуки исчезли еще 4 буквы, а Ъ (ер) и Ь (ерь) стали обозначать только твердость и мягкость согласных.

Полностью поменялось и название букв. Изначально каждая из них представляла собой целое слово, а вся азбука, по мнению многих исследователей, была наполнена особым смыслом. В этом проявились ум и тех, кто придумал алфавит. Русский язык сохранил память о первых названиях букв в пословицах и поговорках. Например, «начать с азов» - т. е. с самого начала; «фита да ижица - к ленивому плеть ближится». Встречаются они и во фразеологизмах: «смотреть глаголем».

Похвала великим святым

Создание кириллицы стало величайшим событием для всего славянского мира. Введение письменности позволило передать потомкам накопленный опыт, рассказать славную историю становления и развития самостоятельных государств. Не случайно говорят: «Хочешь истину познать - начни с азбуки».

Проходят столетия, появляются новые открытия. Но тех, кто придумал азбуку русского языка, помнят и почитают. Доказательством этому служит праздник, День который ежегодно 24 мая отмечают во всем мире.

Русский язык – это один из группы восточнославянских языков, наряду с украинским и белорусским. Он является самым распространенным славянским языком и одним из самых распространенных в мире языков по числу людей, которые говорят на нем и считают его своим родным.

В свою очередь, славянские языки относятся к балто-славянской ветви семьи индоевропейских языков. Таким образом, чтобы ответить на вопрос: откуда произошел русский язык, нужно совершить экскурс в глубокую древность.

Происхождение индоевропейских языков

Около 6 тысяч лет назад жил народ, который считается носителем праиндоевропейского языка. Где он жил в точности – это на сегодня предмет ожесточенных споров историков и лингвистов. В качестве прародины индоевропейцев называют степи Восточной Европы и Переднюю Азию, и территорию на границе между Европой и Азией, и Армянское нагорье. В начале 80-х годов прошлого века лингвисты Гамкрелидзе и Иванов сформулировали мысль о двух прародинах: вначале было Армянское нагорье, а затем индоевропейцы перебрались в причерноморские степи. Археологически носителей праиндоевропейского языка соотносят с представителями «ямной культуры», которые в 3 тысячелетии до нашей эры обитали на востоке Украины и на территории современной России.

Выделение балто-славянской ветви

Впоследствии праиндоевропейцы расселились по территории Азии и Европы, смешались с местными народами и дали им свой язык. В Европе на языках индоевропейской семьи говорят практически все народы, кроме басков, в Азии на различных языках этой семьи говорят в Индии, Иране. Таджикистане, на Памире и т.д. Около 2 тысяч лет назад из общего праиндоевропейского языка выделился прабалтославянский язык. Прабалтославяне существовали как единый народ, говорящий на одном языке, по мнению ряда лингвистов (в том числе Лер-Сплавинского) примерно 500-600 лет, и этому периоду истории наших народов соответствует археологическая культура шнуровой керамики. Затем языковая ветвь разделилась вновь: на балтийскую группу, которая впредь зажила самостоятельной жизнью, и праславянскую, которая и стала общим корнем, из которого произошли все современные славянские языки.

Древнерусский язык

Общеславянское единство сохранялось до VI-VII века нашей эры. Когда из общего славянского массива выделились носители восточнославянских диалектов, начал формироваться древнерусский язык, ставший предком современного русского, белорусского и украинского языков. Древнерусский язык известен нам благодаря многочисленным памятникам, написанным на церковнославянском языке, который можно рассматривать, как письменную, литературную форму древнерусского языка. Кроме того, сохранились и письменные памятники – берестяные грамоты, граффити на стенах храмов – написанные на повседневном, разговорном древнерусском языке.

Старорусский период

Старорусский (или великорусский) период охватывает время с XIV по XVII века. В это время русский язык окончательно выделяется из группы восточнославянских языков, в нем формируются фонетические и грамматические системы, близкие к современным, происходят другие изменения, в том числе – складываются диалекты. Ведущим среди них становится «акающий» диалект верхней и средней Оки, и, в первую очередь – московский говор.

Современный русский язык

Русский язык, на котором мы сегодня разговариваем, начал складываться с XVII столетия. В его основе – московский говор. Решающую роль для формирования современного русского языка сыграли литературные произведения Ломоносова, Тредиаковского, Сумарокова. Ломоносовым же была написана первая грамматика, закрепляющая нормы литературногорусского языка. Все богатство русского языка, сложившееся из синтеза русских разговорных, церковнославянских элементов, заимствований из других языков нашло отражение в произведениях Пушкина, которого и считают создателем современного русского литературного языка.

Заимствования из других языков

На протяжении столетий своего существования русский язык, как и любая другая живая и развивающаяся система, неоднократно обогащался заимствованиями из других языков. К наиболее ранним заимствованиям относят «балтизмы» -- заимствования из балтских языков. Впрочем, в этом случае, речь, возможно, идет и не о заимствованиях, а о лексике, сохранившейся с того времени, когда существовала славяно-балтская общность. К «балтизмам» относятся такие слова, как «ковш», «пакля», «скирда», «янтарь», «деревня» и т.д. В период христианизации в наш язык вошли «грецизмы» -- «сахар», «скамья». «фонарь», «тетрадь» и т.д. Через контакты с европейскими народами в русский язык вошли «латинизмы» -- «доктор», «медицина», «роза» и «арабизмы» -- «адмирал», «кофе», «лак», «матрац» и т.д. Большая группа слов вошла в наш язык из тюркских языков. Это такие слова, как «очаг», «шатер», «богатырь», «телега» и т.п. И, наконец, со времен Петра I русский язык вбирал в себя слова из европейских языков. Вначале это большой пласт слов из немецкого, английского и голландского языков, относящихся к науке, технике, морскому и военному делу: «амуниция», «глобус», «ассамблея», «оптика», «лоцман», «матрос», «дезертир». Позднее в русском языке обосновались французские, итальянские и испанские слова, относящиеся к предметам быта, области искусства – «витраж», «вуаль», «кушетка», «будуар», «балет», «актер», «афиша», «макароны», «серенада» и т.п. И, наконец, в наши дни мы переживаем новый наплыв заимствований, на сей раз из английского, в основном, языка.

Его звучание, выразительные средства и художественные возможности воспевало множество известных людей. На нем говорили Пушкин, Тургенев, Толстой, Добролюбов, Чернышевский… и продолжают говорить более 260 млн человек. Он возник не так давно, как остальные его «собратья», однако имеет уже богатую историю. Речь идет, конечно, о русском языке, историю возникновения и развития которого мы сегодня и расскажем.

Происхождение: версии нескольких ученых

Согласно легенде, которая бытует в Индии, «отцами» русского языка можно считать семерых белых учителей. В далекие времена они явились с холодного Севера (район Гималаев) и подарили людям санскрит – древний литературный язык, получивший распространение в Индии с I в. до н.э., – тем самым заложив основу брахманизма, из которого позже родился буддизм. Многие считают, что этот Север на тот момент был одним из районов России, поэтому современные индусы часто ездят туда паломниками.

Однако какое отношение имеет санскрит к русскому языку?

По теории этнографа Натальи Гусевой, написавшей более 150 научных трудов по истории и религии Индии, многие слова санскрита полностью совпадают с русскими. Но почему она вообще пришла к такому выводу? Однажды в туристической поездке по северным рекам России Гусева сопровождала уважаемого ученого из Индии. Общаясь с жителями местных деревень, индус неожиданно расплакался и отказался от услуг переводчика. Увидев недоуменные взгляды, он ответил, что очень счастлив слышать родной санскрит. Наталью Гусеву очень заинтересовал этот случай, поэтому она решила посвятить всю свою жизнь изучению русского языка и санскрита.

К слову, известный филолог Александр Драгункин полностью поддерживает свою коллегу и утверждает, что великий язык русского народа действительно происходит от более простого – санскрита, в котором меньше словообразовательных форм, и письменность его – не что иное, как слегка измененные индусами славянские руны.

Текст на санскрите.
Источник: Wikimedia.org

По другой версии, которую одобряет и принимает большинство ученых–филологов, люди около 2,6 млн лет назад (время появления первого человека) были просто вынуждены научиться общаться между собой в ходе коллективной работы. Однако в те времена население было крайне малочисленно, поэтому индивиды разговаривали на одном языке. Спустя тысячи лет, произошла миграция народов: ДНК перепутались и изменились, а племена изолировались друг от друга, так и появилось много разных языков, которые отличались друг от друга по форме и словообразованию. Позже появилась нужда в науке, описывающей новые достижения и изобретенные человеком вещи.

В результате такой эволюции в людских головах возникли так называемые матрицы – языковые картины мира. Этими матрицами занимался лингвист Георгий Гачев, в свое время он изучил их более 30. По его теории, немцы были очень привязаны к своему дому, так и сложился образ типичного немецкоговорящего человека – организованного и бережливого. А менталитет русскоговорящего ­произошел из образа дороги и пути, т.к. в давние времена русскоязычный народ много путешествовал.

Рождение и становление русского языка

Привнесем в нашу статью немного конкретики и более подробно расскажем о рождении и становлении нашего родного и великого русского языка. Для этого вернемся в Индию III тысячелетия до н.э. Тогда среди индоевропейских языков выделялся протославянский диалект, спустя тысячу лет ставший праславянским языком. В VI-VII вв. уже н. э. он разделился на несколько групп: восточную, западную и южную (русский язык принято относить к восточной). В IX в. (момент образования Киевской Руси) древнерусский язык достиг своего максимального развития. В это же время два брата, Кирилл и Мефодий, на основе греческого письма изобрели первую славянскую азбуку и алфавит.

Однако создатели славянской письменности не ограничились только алфавитом: они переводили и записывали евангельские проповеди, притчи, богослужебные тексты и апостольские послания; а также около трех с половиной лет занимались просвещением славян в Моравии (историческом регионе Чешской республики).

Благодаря труду и знаниям братьев-просветителей, славянский язык стал стремительно развиваться. К тому времени по уровню популярности он уже мог сравниться с греческим и латинским, которые, к слову, тоже принадлежат к индоевропейской языковой семье.

Разделение языка и нормализация письменности

Затем пришла эпоха феодализма, а польско-литовские завоевания в XIII-XIV вв. разделили язык на три группы: русский, украинский и белорусский, а также некоторые промежуточные говоры. К слову, до XVI в. русский был под огромным влиянием двух других – белорусского и украинского и назывался «проста мова».

В XVI в. Московская Русь решила нормализовать письменность русского языка, тогда-то и ввели преобладание сочинительной связи в предложениях и частое употребление союзов «да», «и», «а». Также склонение существительных стало похоже на современное, а основой литературного языка стали характерные для современной московской речи черты: «аканье», согласный «г», окончания «ово» и «ево».

Русский язык в XVIII в.

Петровская эпоха очень сильно повлияла на русскую речь. Именно в это время наш язык освободился от опеки церкви, а в 1708 г. реформировали азбуку и сделали ее подобной европейской.

«Геометриа славенски землемерие» - первое светское издание, напечатанное после реформы русского алфавита 1708 года.

Здравствуйте, дорогие ребята! Приветствую вас, уважаемые взрослые! Вы читаете эти строки, а это значит, кто-то когда-то позаботился о том, чтобы мы с вами могли обмениваться информацией при помощи письменности.

Рисуя наскальные изображения, пытаясь что-то рассказать, наши предки много веков назад и подумать не могли, что совсем скоро 33 буковки русского алфавита будут складываться в слова, излагать наши мысли на бумаге, помогут читать написанные русским языком книги и позволят оставить свой след в истории народной культуры.

А откуда они к нам пришли все от А до Я, кто придумал русский алфавит, и как возникло письмо? Информация из этой статьи может пригодится для исследовательской работы во 2 или 3 классе, поэтому добро пожаловать, изучайте подробно!

План урока:

Что есть алфавит и с чего всё началось?

Знакомое нам с детства слово пришло из Греции, и сложено оно из двух греческих буковок – альфа и бета.

Вообще древние греки оставили огромный след в истории, не обошлось без них и здесь. Они приложили много усилий, чтобы распространить письменность по всей Европе.

Однако, многие учёные до сих пор спорят, кто бы первым, и в каком году это было. Считается, что первыми применять согласные буквы стали финикийцы ещё во 2 тысячелетии до нашей эры, и только потом греки позаимствовали у них алфавит и добавили туда гласных. Это было уже в 8 веке до нашей эры.

Такая греческая письменность и стала основой алфавита у многих народов, в том числе и у нас, славян. А ещё в числе самых древних стоят китайский и египетский алфавиты, которые появились от превращения наскальных рисунков в иероглифы и графические символы.

А как же наша, славянская азбука? Ведь мы не пишем сегодня на греческом! Всё дело в том, что Древняя Русь стремилась укреплять экономические и культурные связи с другими странами, а для этого нужно было письмо. Да ещё и в русское государство стали привозить первые церковные книги, так как из Европы пришло христианство.

Нужно было найти способ донести до всех русских славян, что такое православие, создать свою азбуку, перевести церковные труды на читаемый язык. Такой азбукой стала кириллица, а создана она была братьями, в народе именуемыми «солунскими».

Кто такие солунские братья и чем они знамениты?

Названы так эти люди отнюдь не по тому, что у них фамилия или имя такое.

Два брата Кирилл и Мефодий жили в семье военного в большой византийской провинции со столицей в городе Солуни, от этого-то названия их маленькой родины и пошло прозвище.

Население в городе было смешанное – половина греков и половина славян. Да и родители у братьев были разные по национальности: мать – гречанка, а отец – родом из Болгарии. Поэтому и Кирилл, и Мефодий с детства знали два языка – славянский и греческий.

Это интересно! На самом деле имена у братьев о рождения были другие – Константин и Михаил, а церковными Кириллом и Мефодием они были наречены позже.

Оба брата преуспевали в учёбе. Мефодий овладел воинскими приёмами и очень любил читать. Ну а Кирилл знал аж 22 языка, получил образование при императорском дворе и за свою мудрость был прозван философом.

Поэтому совсем неудивительно, что выбор пал именно на этих двух братьев, когда к византийскому правителю в 863 году обратился за помощью моравский князь с просьбой прислать мудрецов, которые могли бы донести до славянского народа истину христианской веры и научить писать.

И отправились Кирилл и Мефодий в далёкий путь, переходя целых 40 месяцев с одного места на другое, объясняя на хорошо знакомом им с детства славянском языке, кто такой Христос и в чём его сила. А для этого нужно было перевести все церковные книги с греческого на славянский, потому-то братья принялись разрабатывать новую азбуку.

Конечно, уже в те времена славяне в своей жизни использовали многие греческие буквы в счёте и письме. Но имеющиеся у них знания нужно было упорядочить, привести к одной системе, чтобы всем было просто и понятно. И уже 24 мая 863 года в болгарской столице Плиске Кирилл и Мефодий объявили о создании славянского алфавита под названием кириллица, которая и стала прародителем нашей современной русской азбуки.

Это интересно! Историки обнаружили тот факт, что еще до моравийского поручения, будучи в Византии, братья Кирилл и Мефодий изобрели алфавит для славян на основе греческой письменности, и назывался он глаголицей. Может быть, именно потому так быстро и просто появилась кириллица, раз были уже рабочие намётки?

Превращения русского алфавита

Созданная Кириллом и Мефодием славянская азбука состояла из 43 букв.

Они появились путем прибавления к греческой азбуке (а в ней было 24 буквы) заново придуманных 19 знаков. После появления кириллицы в Болгарии – центре славянской письменности – появляется первая книжная школа, начинают активно переводить богослужебные книги.

В любой старинной книжице

«Жила на свете Ижица,

А с нею буква Ять»

Постепенно старославянский алфавит приходит в Сербию, а в Древней Руси он появляется в конце X века, когда русский народ принимает христианство. Вот тогда-то и начинается весь долгий процесс создания и усовершенствования русского алфавита, которым мы пользуемся сегодня. Вот что интересного было.


Это интересно! Крёстной мамой буковки «Ё» стала княгиня Екатерина Дашкова, которая предложила ввести её в алфавит в 1783 году. Идею княгини поддержал писатель Кармазин, и вот с их лёгкой руки буковка появилась в алфавите, заняв почётное седьмое место.

Судьба у «Ё» непростая:

  • в 1904 её употребление было желательным, но совсем необязательным;
  • в 1942 приказом органа просвещения она была признана обязательной для школы;
  • в 1956 ей были посвящены целые параграфы правил русской орфографии.

Сегодня употребление «Ё» важно, когда можно перепутать значение написанных слов, например вот здесь: совершенный и совершённый, слёз и слез, нёбо и небо.

Это интересно! В 2001 году в Ульяновском сквере имени Карамзина был открыт единственный во всём мире памятник буковке «Ё» в виде невысокой стелы.


В результате у нас сегодня 33 красавицы, которые учат нас читать и писать, открывают нам новый мир, помогают быть образованными, чтобы изучать родной язык и уважать свою историю.

Уверена, что все эти 33 буквы вы уже давно знаете и никогда не путаете их местами в алфавите. А не хотите ли попытаться выучить и старославянскую азбуку? Вот она, ниже на видео)

Ну вот, в вашей копилке проектов на одну интересную тему стало больше. Делитесь самым интересным с одноклассниками, пусть они тоже знают, откуда пришёл к нам русский алфавит. А я с вами прощаюсь, до новых встреч!

Успехов в учебе!

Евгения Климкович.

К нига как входной билет в целый мир - мир детской литературы. Первая азбука появилась в России в ХVI веке. Предлагаем вместе с Натальей Летниковой заглянуть в пять дореволюционных книг для обучения чтению и узнать их историю.

«Азбука» Ивана Федорова

Первый букварь печатник выпустил в 1574 году во Львове. «Ради скорого младенческого научения», - написано от составителя. Алфавит расположен в прямом, обратном порядке и вразбивку. 40 листов по 15 строчек на каждой страничке написаны на старославянском с черным орнаментом из сплетенных листьев, бутонов, цветов и шишек, характерных для издания Федорова. Ученые склоняются к мнению, что это «первый печатный учебник грамоты для восточных славян». Единственный известный экземпляр федоровской «Азбуки», сохранившийся до наших дней, находится в библиотеке Гарвардского университета. Предполагается, что некогда книга принадлежала собирателю предметов старины Григорию Строганову, у наследников графа раритет купил Сергей Дягилев , а уж затем книга попала за океан.

«Букварь языка словенска» Василия Бурцова

Первое пособие по обучению грамоте в Москве было выпущено в 1634 году. Оно сменило в этом деле Псалтырь. Автором стал «подъячий азбучного дела» Московского печатного двора Василий Бурцов. Печатник сохранил структуру азбуки своего предшественника Ивана Федорова, но собрал под одной обложкой алфавит, слоги, тексты для чтения, названия чисел и знаков препинания. Книга учит грамматике и орфографии.

Во второй части собраны молитвы и притчи царя Соломона. Букварь Бурцова предстал перед читателями в цвете: издатель выделил красным буквы, слоги и названия разделов. Книга стала основным пособием по обучению грамоте в центре России. Во втором издании печатник добавил нравоучительную гравюру. Первая картинка на школьную тему в букваре - все как в дореволюционной школе: учитель наказывает ученика розгами. Подлинные издания букваря Бурцова хранятся в Российской государственной библиотеке .

«Букварь» Кариона Истомина

Первая иллюстрированная русская азбука с витиеватым названием: «Букварь славянороссийских писмен уставных и скорописных, греческих же, латинских и польских со образованиями вещей и со нравоучительными стихами: Во славу Всетворца Господа Бога и в честь Пречистыя Девы Богородицы Марии и всех святых». Первые экземпляры издатель и учитель детей царской фамилии Карион Истомин преподнес матери Петра Великого - царице Наталии Кирилловне - для внука ее царевича Алексея. Оформление сообразно статусу - рукописная книга расписана золотом и красками. Печатное издание вышло в 1694 году в 106 экземплярах. 43 гравированных на меди листа, на каждом - буквица из человеческих фигур, предметы на эту букву и нравоучительные пояснения. Рисунки выполнил Леонтий Бунин - ученик голландского гравера Оружейной палаты Схонебека. Один из экземпляров «Букваря» Истомина хранится в петербургской Публичной библиотеке.

«Азбука» Льва Толстого

Больше чем азбука. Не только знакомство с алфавитом, но и нравоучительные истории для чтения, обучение счету, рассказы по истории, природоведению, о жизни в экзотических странах. Четыре большие книги. Первые наброски Лев Николаевич сделал в 1868 году. Классик изначально не намеревался ограничиваться лишь «буквосложением», стремился сделать учебное пособие для «маленьких мужичков» интересным. Проверял, насколько понятно изложен материал, - в домашней школе. Тридцать учеников постигали азы грамоты под руководством Толстого, супруги его Софьи Андреевны и старших детей. Вышла «Азбука» в 1872 году и вызвала споры среди педагогов. Критиковали «народность» языка и методические подходы. Реакция заставила Толстого отложить работу над «Анной Карениной» и в 1875 году выпустить «Новую азбуку», еще при жизни классика пособие выдержало свыше тридцати переизданий. Сама «Азбука» выходит из типографии и в ХХI веке, детские рассказы Льва Николаевича - неотъемлемая часть детских хрестоматий. Вот уже какое поколение «маленьких мужичков» проливает слезы над историей льва и собачки и переживает за Филипка.

«Азбука в картинах» Александра Бенуа

Целый занимательный мир на книжных страницах. Даже нравоучительное высказывание «Ученie свътъ а неученiе тьма» написано не на грифельной доске учителем, а на листе бумаги, который держит… в лапе сова. Александр Бенуа - русский художник, историк искусства, иллюстратор с мировым именем, оставил в своей азбуке лишь буквы и несколько слов, наполнив детскую книгу неподражаемыми образами. За книжку для самых маленьких Бенуа взялся неслучайно.

Художник считал, что эстетический вкус надо воспитывать с детства. Буквы - лишь органичное дополнение к иллюстрациям невиданного до этого в детском книгоиздательстве уровня. Вместе с маленьким читателем по азбуке путешествует арап Иакинф - так и ведется повествование от первой буквы «а» до ижицы. «Я выучился читать и писать по-русски» , - заключает в конце книги главный герой. Автор книги Александр Бенуа научил своих последователей-книгоиздателей фантазии, так необходимой при оформлении детской книги.